加入收藏 | 设为首页 | 关于我们
 
邮件登录 +  
· “扫黄打非●护苗2018”专项行动走进九江外国语学校 · 赣江源头在哪里 · 施小琳到省直宣传思想文化系统五家单位调研 · 网络版权产业市场规模突破6000亿元 · 权威发布:第十三届全国政协委员名单公布 赵东亮等44位新闻出版界人士入选
 
· 2018深圳书市丨江西人民出版社精彩活动抢先看
· 千古一村——流坑:中国古代农村文明的活化石
· 听《纸本的青云谱》作者邓涛讲述创作背后的故事
· 《职场自我成长》入选百道网6月好书榜
· 喜报︱江西人民出版社8本图书入选“2018年农家书屋重点图书推荐目录”
· 家书里的爱国情与报国志
· 方志敏:忠诚干净担当的一生
· 中共江西人民出版社支部委员会隆重庆祝中国共产党成立97周年
· 喜报 | 《大湖纹理》荣获“第八届冰心散文奖”
· 江西人民出版社 · 护苗2018 | 吴邦国:每一个孩子的梦想都是灿烂的
· 出版人才队伍建设再传嘉讯——江西人民出版社总编辑游道勤入选中国“优秀出版编辑”
· 作者谈《走丢了的记忆》
· 世界文化十二讲
· 首届碧桂园南昌亲子马拉松来袭 《亲子》携1500组家庭嗨翻全场
· 《明年更年轻:欧美精英人士逆转生理时钟的关键法则》入选百道网5月好书榜
 
信息
 
 
想要世界了解中国文化 我们先要了解世界文化
发表于2018-04-02 10:55:46.0
 

  近年来,国内优秀传统文化不断被唤醒,对外文化交流的广度和宽度日益扩大,越来越多的学者、专家以文化交流为着眼点纷纷着书立说,其中,不乏宁波学者的身影。现年83岁的洪永珊,是中国研究世界文化史的大家,从1955年至今,对于世界文化的研究从没有停止。
  近日,洪永珊所着《世界文化十二讲》已经编纂成书,即将全面刊发。这本凝聚了洪永珊60多年研究成果的书籍,里面的内容到底有哪些,而洪永珊本人希望通过这本书向读者阐述些什么,带着这些问题,金报记者专访了洪永珊教授。
 
 著书初衷
  想要世界了解中国文化,我们先要了解世界文化。
  在东钱湖某小区内,记者见到了正在奋笔疾书的洪永珊。老人的书桌上摆满了厚薄不一的英文书籍,他亲手撰写的英文笔记,那一页又一页漂亮的英文字,让记者倍感汗颜。
  说起写这本《世界文化十二讲》的初衷,老人表示,近些年,我们国家全面发展,对外的经贸、文化交流空前繁荣,由于其本人大半辈子都是研究世界文化史,又想到一句老话凡事要“知己知彼”,所以,就综合自己几十年的教学积淀,写了一本关于世界文化的书籍,让更多的中国人了解外面世界的文化。
  “大到国家文化展示,小到宁波最近在征集旅游宣传标语,能看得出中国愈发渴望向全世界展示我们的传统文化。作为研究了一辈子世界文化史的教授,我个人也想为中国传统文化的推广尽一分力。于是,我就想到一个点子,在向外国人推荐中国文化的同时,让中国人也能同步了解外国的那些主要文化。晓得外国人曾经拥有的文化,以及他们正在流行的文化,那么才能找到对方想要的,才能更精准地把我们的文化推广到他们面前。”
  洪永珊边说边打开还未正式发行的《世界文化十二讲》,里面十二章节,从公元前175万年的石器时代文明到古典主义和文艺复兴;从垄断时代的文化图景分享到后现代主义文化,共计267页的全书,分类明细却不繁琐。
  “我1955年进入复旦大学学习,后又在人民大学、江西大学、宁波大学教书,主要研究的方向就是世界文化史。而《世界文化十二讲》中所写的内容基本上是从英语、俄语书籍中所记载,翻译原文所得,准确性极高。”根据洪永珊的介绍,书中每谈到一地一时期的文化,都会配上相应的与当时中国交流的情况。可以说,在几千年的历史长河中,中外文化交流源远流长,从未断绝。
  书中记载的多个故事是中外文化交流的最好见证。
  全书亮点
  2月28日,国家统计局发布了《中华人民共和国2017年国民经济和社会发展统计公报》,公报显示,2017年我国对“一带一路”沿线国家进出口总额73745亿元,比上年增长17.8%。说起曾经的丝绸之路,洪永珊表示,作为一个宁波人,对于宁波是海上丝绸之路发源地感到非常骄傲。
  “从众多历史文献都能看到,宁波在海上丝绸之路的重要作用,无论是东北亚地区的日本、朝鲜半岛上数个国家,还是东南亚地区为数众多的岛国都和宁波发生过贸易往来和经济交流,作为一个沿海城市,很是值得骄傲。”洪永珊说,通过几十年的教学,他得出一个结论,中国与外国在文化交流上一直都是持“平等往来”、“相互尊重”的原则。
  洪永珊给记者讲述了两个记载在书中的故事,1417年(明永乐15年)当时菲律宾苏禄王国的三位国王来到中国,其中一位国王突发疾病去世,永乐皇帝厚葬其于山东德州。1408年,古文莱泥国国王与王后一行人来到当时的首都南京朝见明成祖,不幸患病殒命,被葬于南京安德门外。“古墓埋客帝,丰碑载友谊,可以说象征着古代这些国家与中国的友谊,无论国家的大小,人口的多寡,中国一直都是平等相待。至于英国牛津大学所收藏的两件航海图记《顺风相送》与《雪尔登中国地图》更是古代中国与海外经济及文化频繁交流的铁证。”
  除了发生在海上丝绸之路上的历史故事,《世界文化十二讲》还对路上丝绸之路上主要的国家或是城市,如贵霜、安息、萨珊波斯、撒马尔罕等都有着明确的记载。“我们宁波与上述西亚、阿拉伯国家也有着密切的联系,位于书院巷后面的清真寺,以及‘波斯巷’的地名就是那些曾经文化交流的最好见证。”洪永珊肯定地说道。

 

本书作者洪永珊

  他是宁大首批授课教授,还参与编撰了两大辞典。
  任教岁月
  记者了解到,洪永珊在江西大学任教期间,翻译了《简明英国史》,又应商务印书馆的要求写了一本《英国议会史话》。进入九十年代,洪永珊学术研究开始一个新高潮,他与其他高校的学者一起编撰和翻译了《外国历史名人辞典》、《世界文化辞典》,两本大辞典均超过200万字。
  说起这两本辞典,洪永珊颇为自豪,他打开其中一本《世界文化辞典》说道:“你瞧,书名‘世界文化辞典’是包玉刚亲笔题写的,里面共收录词条8000余条,时间跨度从远古时代一直到九十年代,可以说包罗万象。”据洪永珊自己的总结,之所以有这本《世界文化十二讲》,就是由他本人长达几十年的教学、研究沉淀下来的学术成果。
  在采访中,洪永珊无意中向记者透露了,他本人还是宁波大学建校后第一批的授课教授。洪永珊回忆说,宁波大学是1986年开校的,当时硬件设施全部到位而老师仍有空缺,最终学校克服了种种困难,“准时准点”正式开学,他本人也有幸成为宁大第一批教授。
  说起在宁波大学执教的这段岁月,洪永珊感慨万千:“我还清楚地记着,我在宁波大学的第一年就已经面向全国招生了。第一学期,第一堂课,来自天南海北的学子齐聚在宁大的教室里,每一个人都对知识充满了渴望。大家一起学习一起进步。不得不承认,起初几年宁大学子那份认真念书的劲头是很多现在的孩子们无法比拟的。”
  洪永珊向记者表示,教学生涯最后几年,能回到自己的家乡——宁波,并在宁波大学教书,在高兴之余更让他颇为感动。采访接近尾声,洪永珊做了一番总结:改革开放这四十年国家和家乡的教育事业步步高,作为一个教书人,在感慨之余,希望如此好的教学环境能持续下去,也期盼着未来中国的教育事业能越来越好。(记者 朱立奇)
  洪永珊
  1935年9月出生,浙江宁波人,毕业于复旦大学,历任江西大学、人民大学教授,研究方向为世界文化史。主要着作《英国议会史话》(商务印书馆),主编书籍《外国历史名人辞典》《当代中国社会科学学者大辞典》《世界文化辞典》。
  ●获奖情况:
  1994年、1998年获得浙江省哲学社会科学优秀成果。
  ●主要翻译作品:
  《简明英国史》
  ●主要论文:
  《十九世纪英国的阶级斗争和议会改革》《英国史论文集》《当代英国社会经济结构对煤矿工人罢工的影响》

来源:现代金报

 

 
江西人民出版社责任有限公司版权所有 江西新媒体出版有限公司设计维护 技术支持0791-87713883
联系地址:南昌市三经路47号附1号  邮编:330006 发行联系电话:0791-86898815 编辑业务联系电话:0791-86898825
传真:0791-86898827 Email:jxpph@tom.com
新出网证(赣)字10号
您是第
位来访者
文章总数 1154
图书总数 2088